Qu’est-ce
que le Bateau pour les
jeunes du monde?
Objectif
L'objectif du programme est de promouvoir la
compréhension internationale et l'amitié entre la jeunesse
japonaise et celle du reste du monde ainsi que d'élargir la
perception internationale des jeunes par le biais d'activités d'échange
à bord, de visites d'autres pays et d'analyses et de discussions
de sujets communs, le tout, dans une perspective mondiale. On espère
ainsi que cette expérience permettra aux jeunes de rester actifs
au sein des associations nationales d'anciens participants qui
travaillent à accroître les échanges internationaux entre
jeunes dans ce monde agité .
Comment ça fonctionne?
Le gouvernement du Japon planifie, organise,
met en œuvre et finance le BJM. Chaque année, un certain nombre
de pays sont chacun invités à envoyer une délégation qui les
représentera et dont les membres seront tels des ambassadeurs
tout au long du programme.
Un programme typique débute par l’arrivée
des participants étrangers au Japon. Ils demeurent d’abord
quelques jours à Tokyo où ils effectuent des visites de
courtoisie aux autorités gouvernementales et découvrent
d’importants lieux d’intérêt culturel de la métropole. Par
la suite, ils séjournent quelques jours dans une famille
d’accueil d’une autre préfecture ou province du Japon. Cette
occasion fantastique de partager la vie d’une famille et de découvrir
le mode de vie à la japonaise constitue un des points forts du
programme. Des liens d’amitié se tissent souvent entre les hôtes
et les participants et il n’est pas rare qu’ils continuent de
correspondre et de se visiter après la fin du programme.
.
haut de la page
À quoi ressemble
l’horaire d’une journée sur le Bateau ?
Dans le cadre de leur rôle d’ambassadeurs,
les participants sont tenus de faire connaître les différents
points de vue des jeunes de leur pays sur toutes sortes d’enjeux
de société. Les membres de la délégation canadienne présenteront
la culture, l’histoire, les us et coutumes et les valeurs du
Canada ; de plus, ils participeront à des groupes de
discussion et séminaires.
Avec des participants provenant d’autant
de pays si différents, la vie à bord est extraordinaire. Manger,
dormir, travailler, vivre côte à côte – tout se transforme en
autant d’occasions uniques d’approfondir sa compréhension
d’autres cultures, d’apprendre les principes de la coopération
internationale et de croître personnellement.
Le programme officiel comprend un bon nombre
d’activités répondant à un ou plusieurs objectifs du BJM. Les
activités et les domaines à l’étude spécifiques varient
d’année en année. Cependant, les exemples ci-dessous indiquent
le genre d’activités auxquels les participants prennent
habituellement part :
Au cours des dernières années, le
programme de formation a abordé des sujets tels :
Les professeurs d’université qui animent
à bord les séminaires concernant leurs domaines d’expertise
respectifs intègrent le savoir que les participants provenant de
10 à 15 pays peuvent apporter.
De son côté, le programme informel est également
important dans l’atteinte des objectifs du BJM. Aux repas, les
conversations font tomber les obstacles et les fausses
conceptions et ouvrent les esprits. En soirée, l’atmosphère
festive cimente les liens d’amitiés entre les participants. Les
délégués sont tenus de contribuer au programme informel en
faisant connaître le Canada par le biais de présentations, de
groupes de discussion et d’autres activités.
.
haut de la page
Combien ça coûte ?
Le programme du Bateau pour les jeunes du
monde est organisé et mis en œuvre par le gouvernement du Japon,
plus précisément par le Management
and Coordination Agency conjointement avec le Cabinet
Office. Le
gouvernement du Japon assume le coût du transport aérien et du séjour
au Japon et sur le bateau. Seul un peu d’argent de poche est nécessaire
pour le temps libre dans les ports d’escales et pour le bar, les
machines distributrices et la boutique souvenir à bord du bateau.
.
haut de la page
Quelles sont les
langues utilisées ?
Le programme se déroule en anglais et en
japonais. La connaissance d’autres langues est considérée
comme un atout.
.
haut de la page
Qu’est-ce que je
devrais apporter ?
Un bon sens de l’humour et de la souplesse
pour vivre avec d’autres dans des endroits restreints. Par
exemple, il est facile d’admirer une culture expliquée dans un
livre, mais vivre étroitement avec un colocataire qui fait ses dévotions
religieuses cinq fois par jour dans le seul espace libre de la
chambre est une tout autre histoire. Chaque participant est
confronté à ses propres défis à bord et en apprend ainsi
beaucoup à son sujet. Outre les effets personnels nécessaires
pour la durée du programme, les délégués doivent apporter de
l’information concernant leur pays pour l’offrir aux autres
participants. La délégation sera constamment sollicitée pour présenter
lors d’ateliers, de cours et de groupes de discussion les enjeux
sociaux, politiques, économiques ou autres qui façonnent le
Canada.
.
haut de la page
Qu’est-ce que je
vais retirer du programme ?
Tous les problèmes du monde seront-ils résolus pendant ce
programme de deux mois ? C’est possible, mais peu probable. Ce
que le programme accompli, en réalité, c’est d'amener les
participants à remettre en question les filtres à travers
lesquels ils appréhendent le monde. Il prouve aussi que des personnes de pays différents peuvent cohabiter
pacifiquement, apprendre les uns des autres et travailler ensemble
à surmonter les différences et les malentendus. C’est aussi
une expérience unique dans une vie et la chance incroyable
d’apprendre à se connaître à travers les autres.
.
haut de la page
Historique du Bateau
pour les Jeunes du Monde
En 1967, le gouvernement du Japon a célébré
le centenaire de la restauration Meiji en lançant le Japanese
Youth Goodwill Cruise Program. Cette initiative a permis à
nombre de jeunes Japonais de voyager outre-mer, chose qu’il leur
aurait été difficile à faire par eux-mêmes. Avec 300
participants japonais et 50 participants étrangers, ce programme
avait pour but d’aider les jeunes du Japon à découvrir le
monde.
Vers la fin des années 1980, suite au rôle
grandissant du Japon dans les affaires internationales, à
l’internationalisation accélérée dans plusieurs domaines et
à l’évolution du contexte social japonais, le gouvernement du
Japon a reconnu la nécessité de réorienter ses programmes d’échanges
internationaux pour jeunes. Le Japanese Youth Goodwill Cruise
Program a ainsi été remanié et s’est transformé en Bateau
pour les Jeunes du Monde, avec l’objectif de promouvoir l’échange
entre les jeunes Japonais et les jeunes des autres pays
participants.
Environ 120 jeunes Japonais et 150 jeunes étrangers
participent au BJM annuellement. La première édition eut lieu en
1989 et depuis, près de 3 500 jeunes du monde entier ont
participé au programme.
En 1999, le Bateau pour les jeunes du monde a été réorganisé une seconde
fois. Jusqu’à la 11e édition, qui s’est déroulée
en début d’année, le programme alternait entre un itinéraire
à l’est et à l’ouest du Japon. Les années impaires, seuls
les pays de l’hémisphère occidental étaient invités et
accueillaient dans leurs ports le BJM. Conséquemment, les années
paires étaient consacrées aux pays de l’hémisphère oriental.
Cependant, depuis la 12e édition à la fin de 1999, on
invite maintenant les pays des deux hémisphères en même temps,
faisant ainsi du programme un véritable Bateau pour les jeunes du monde.
.
haut de la page
Anciens
La 7e édition du Bateau
pour les jeunes du monde en 1995 a constitué un réseau
d’Anciens afin de rassembler les anciens participants. Depuis,
plus de 40 Associations des
Anciens du Bateau pour les jeunes du monde ont été mises sur
pied à travers le monde. Que ce soit en tant que membre de
l’Association des Anciens ou à titre individuel, les anciens
participants promeuvent le développement social et le développement
des jeunes dans leur collectivité. .
haut de la page
|